Entretien : le multilinguisme « s’étiole » dans l’UE [FR]

Dans un entretien à EURACTIV, Abdou Diouf, secrétaire général de la Francophonie, avertit que le multilinguisme, inscrit dans les règlements des Institutions européennes, s'étiole en faveur de l'unilinguisme de fait, basé sur l’anglais.

Dans un entretien à EURACTIV, Abdou Diouf, secrétaire général de la Francophonie, avertit que le multilinguisme, inscrit dans les règlements des Institutions européennes, s’étiole en faveur de l’unilinguisme de fait, basé sur l’anglais.

La semaine dernière, la Commission célébrait la Journée européenne des langues par une série de conférences et d’expositions destinée à « Célébrer la diversité linguistique, le plurilinguisme, l’apprentissage des langues tout au long de la vie » (EURACTIV 25/09/07  et 27/09/07).

Mais selon le secrétaire général de l’OIF, Abdou Diouf, le multilinguisme s’étiole en faveur de l’anglais qui devient de fait de plus en plus la « lingua franca » des institutions européennes.

« Je ne me prononcerai pas sur les modalités de fonctionnement d’une organisation internationale qui relèvent des autorités compétentes », a déclaré Diouf dans un entretien accordé à EURACTIV. « Toutefois, le multilinguisme communautaire, inscrit dans les règlements des Institutions, s’étiole ».

« Je me bats pour défendre le principe du plurilinguisme et de la représentation des différentes langues au sein de l’Union européenne ».

Alors que l’UE se prépare à adopter une nouvelle réforme ambitieuse de ses institutions plus tard dans l’année, Diouf aime à rappeler que les langues sont au cœur même de la démocratie.

« La langue est indissociable de la démocratie. L’Union n’avancera pas sans ses peuples. Les peuples de l’Union n’avanceront pas sans leurs langues et cultures, c’est-à-dire sans leur identité ». 

Les différences linguistiques et culturelles semblent en effet être devenues une priorité majeure dans les politiques de la Commission. Afin de regagner le manque de confiance des citoyens pour les élections européennes de 2009, l’exécutif européen prépare une révision de sa stratégie de communication qui mettra les autorités locales face à de plus grandes responsabilités pour « communiquer sur l’Europe » dans leurs propres langues et s’adapter aux publics nationaux spécifiques (EURACTIV 01/10/07).

Pour lire la version intégrale de cet entretien, cliquez ici.